для этого баннера были использованы фотографии с сайта www.lordoftherings.net

[ главная ] [ новости ] [ рассказы ] [ стихи ] [ галерея ] [ музыка ] [ о хозяине сайта ] [ ссылки ] [ мысли вслух ] [ FAQ ] [ голосования ] [ слэшкон ] [ гостевая ] [ форум ] [ обратная связь ]

[ English version ]

 

Что про эльфов говорят
(They say of elves)

by Brancher

Перевод с английского Taelle

 

Гимли низко поклонился. «Я прощаю ваши слова, доблестный Йомер. Вам по душе Вечер, а мое сердце отдано Утру. Жаль только, что Утро уходит и скоро уйдет навсегда».

 «Встречи. Разлуки», часть третья, «Властелин Колец» (перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого)

 

 

Вы же знаете, что про эльфов говорят — им что глянуть на тебя, что в траву повалить. Соблазнят, закружат голову, а проснешься с пригоршней листьев да сладким вкусом во рту. 

Я свое постранствовал и достаточно повидал, и давно перестал верить в большую часть сказок, что рассказывали старые гномихи в шахтах, когда я был молод. И все равно я с него глаз не сводил. Леголас всегда был неподалеку, его высокая фигура отблеском солнца сияла у меня за плечом. Когда война закончилась и он припомнил свое обещание постранствовать со мной, я уж знал, чего ему надо. Или думал, что знал. 

Дарин свидетель, он особо ничего и не скрывал.  «Побывать в туннелях и пещерах твоего народа, друг Гимли», это уж точно. Знаю я, как ему хотелось побывать в моих пещерах. Все они такие, эти эльфы. 

Так мы и пустились в путь. Я и боялся этого, и хотел. Мне хотелось потрогать его, попробовать на вкус — неужели и вправду будет так хорошо, как говорят? Но на сердце у меня было тяжело. Когда он своего добьется, то уж точно уйдет. Я боялся — боялся пригоршни листьев и травы, затихающей песни на ветру. 

Уж очень я к нему прикипел сердцем.

Сначала мы отправились в Блистающие Пещеры. Я был уверен, что там-то все и случится. Я повел его по тропке в глубь земли; в первом же зале наши факелы вспыхнули ярче, и он вскрикнул от изумления. А потом он молчал, пока мы шли под завесой скалы, покрытой мрамором розовым и белым, как край плаща Галадриэль, к блистающим коридорам, устланным драгоценными камнями с такими острыми гранями, что одно прикосновение к ним ранило до крови. 

Мы долго стояли молча в центральном коридоре, где вода капля за каплей падает в бассейны разной глубины. Меня убаюкала музыка бассейнов; не знаю, сколько я  так простоял, даже не глядя на Леголаса, пока не почувствовал тепло его тела за спиной, а его длинные пальцы не опустились мне на плечи. 

Я  замер и не дышал, не в силах сказать ни слова. Но его руки все лежали у меня на плечах, и он просто стоял рядом, так близко, что я слышал его дыхание. 

Vanya, — сказал он наконец. — Lama alcarinqua

Больше он ничего не сказал, и пока мы там были, больше ни разу меня не коснулся. 

Из пещер мы вышли молча, каждый думал о своем.  Магу и хоббитам Леголас сказал, что у него нет слов, и он оставляет мне говорить о красоте пещер Хельмовой Пади. А я никому ничего не сказал. 

Я и сам не знал, что чувствовал. Когда я в первый раз спустился в Блистающие Пещеры, то меня даже после боя потянуло на стихи. Леголас тогда сказал, что никогда прежде не слышал от меня таких слов. 

Тогда мне казалось, что именно ему я должен рассказать о пещерах, что он примет их красоту и груз, лежавший у меня на сердце, и сохранит все это в надежном месте. 

А теперь... 

За ужином молодой хоббит, Мериадок, завел песню. Я забрал свою долю хлеба и мяса и пересел подальше от костра. Они уже привыкли ко мне и ничего не сказали, но Сэмиус пробормотал, что мне, должно быть, ужасно не хочется уходить из Хельмовой Пади, раз она мне так понравилась. Краем глаза я заметил, что Леголас посмотрел в мою сторону. Он сиял на фоне вечернем небе, но что скрывалось за выражением его прекрасного лица, мне было не разобрать. 

Потом Братство разошлось в разные стороны, и в лес Фангорна мы пошли вдвоем. Я надеялся, что он хоть в моих местах поведет меня в постель, в Хельмовой Пади, а не затянет до тех пор, пока вокруг будут только листья и мох. Но он, похоже, решил именно так. 

Не зря его зовут Зеленым Листом — я едва мог отличить его от плюща и дубов. Я смотрел только на тропинку перед нами и на бледную руку в моей руке. Наконец он заговорил.  

— Посмотри наверх, Гимли, — сказал он, и я посмотрел. 

Мы были в зале из живых деревьев. Стволы у них были старые и толстые, с твердой и холодной как сталь корой, но если долго смотреть, то казалось, что они покачиваются из стороны в сторону, хотя ветерка я не чувствовал.  

— Такими были деревья, когда мир был юн, — прошептал мне Леголас, и его пальцы переплелись с моими, как переплетались ветви  у нас над головой. 

Он показал мне и другие странные и чудесные вещи, и я был изумлен. Он завел меня еще глубже в лес энтов, посреди деревьев, даже корни которых вставали как крепости у меня над головой. Сердце барабаном стучало у меня в груди. 

Вечером мы устроили привал у корня громадного дерева, и когда стемнело и я улегся спать, я все еще видел его. Он сидел на корне надо мной  — эльфам особо спать не нужно. 

Я сам тоже так и не уснул.  Кажется, я всю ночь прождал прикосновения тонких рук, ждал, пока он прильнет ко мне. Я ждал с нетерпением и со страхом. Любовные привычки эльфов всем известны, как я и говорил. Но гномы сходятся только однажды, а если не добиваются того, кого любят, будь то мужчина или женщина, часто остаются в одиночестве. 

Я уже знал, что со мной так и будет. Так я и лежал всю ночь без сна, дрожа всем телом. Над куполом из листьев плыли звезды, а на насесте у меня над головой судьба моя сияла неподвижно и ярко, будто из мифрила выкованная. 

Дождался я только того, что к утру у меня затекла шея. Когда я встал, Леголас развел костерок из травы и кипятил воду к чаю. 

Днем мы вышли из леса и отправились на север, к Сумеречному лесу и Железным горам за ними. На сердце у меня было тяжело. 

Он не тронул меня в пещерах, несмотря на все намеки.  Я уж думал, что он повалит меня на песчаный пол и... Но ничего не случилось. 

Не захотел он меня и в лесу. Это было его царство, а не мое. Он мог  околдовать меня и уложить в постель из мха и опавших листьев. Он мог снимать с меня доспехи один за одним, пока не увидит мое бледное тело, не доберется до мест, которые не знали ничьих ласк... Я бы позволил такое эльфу с нежными руками. 

Но нет. 

Я для него слишком некрасив, других причин быть не может. 

Никто еще не называл меня vanya, никто не сказал lama alcarinqua, слыша мой грубый гномий голос. Эльфы любят красоту, а я ее лишен. Меня охватила печаль. Я любил его, а теперь я его потеряю, и даже горстки листьев не останется на память. 

Так мы и шли молча, а на Западе садилось солнце. 

Потом Леголас сказал: 

 — Мы могли бы отправиться на Юг. 

На меня он не смотрел.  

— Что? — переспросил я. 

— Мы с тобой могли бы привести свои народы на Юг. Эльфы могли бы поселиться в Итилиене. Его придется отвоевывать у многовекового запустения и одичания, но мои родичи не могут не полюбить такой лес. А ты... ты говорил, что хочешь привести в Хельмову Падь мастеров... — Тут он посмотрел на меня, прищурив, как раньше, светлые глаза. — Ты хотел открыть пещеры и палаты, восстановить все, работать целый день перед тем, как сделать один удар молотком. 

Он повторил слово в слово то, что я говорил много месяцев назад. Я удивился, и отчаяние отступило на несколько шагов. 

— Итилиен не так уж далеко от Блистающих пещер, — сказал я. 

— Да, — согласился он,  — по эльфийским дорогам совсем близко. Для таких, как мы, это была бы хорошая жизнь. 

— Таких, как мы? — повторил я. 

— Гимли, — воскликнул он внезапно, — друг мой, не молчи, скажи мне, о чем ты думаешь! В обычае моего народа следовать велению сердец, но сердца гномов, говорят, подобны сердцам гор — добраться до них трудно, а тронуть еще труднее.   

Я онемел. А он все говорил:  

— А еще про гномов говорят, что телесные радости их совсем не интересуют, а для продолжения рода они вырезают себе детей из камня. Больше я в этом не сомневаюсь. Две недели мы идем вместе, и ты так меня и игнорируешь, хоть я и касался тебя, и брал тебя за руку. И все равно сердце мне говорит, что я нашел того, кто станет мне ближе брата, спутника на всю жизнь. Возлюбленного, — добавил он тихо, — если ты только захочешь. 

И он закрыл лицо тонкими руками. 

Долго я смотрел на него, потому что он был прекрасен; а потом еще дольше я смотрел в сторону, на то, как солнце садилось над Туманными горами. 

Потом я повернулся к Леголасу и отвел его руки от лица, сжав их в своих ладонях. Он взглянул на меня, распахнув светлые глаза. Я поцеловал его руки и заговорил. 

— Ты бы слышал, что про эльфов говорят, — сказал я.

 


Privacy statement/Об авторских правах
   
The Rare Slash SiteRing

This site owned by
Judas Iscariot
Previous Site List Sites Random Site Join Ring Next Site
Site Ring by Bravenet.com
Наш партнер
  Наш партнер
   
Сайт создан в системе uCoz